Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca

Zu Senecas Tragödien

Argomenti:

esame comparativo delle congetture di Heinsius, Leo, Müller, Richter, Roßbach in due loci di TRG

Testo in latino: No
Rivista: BPhW
Numero rivista: XXXIX
Pagina rivista: 909-912
Codice scheda: 1919.22
Parole chiave: Critica testuale
Opere citate: PHN 98-102; MED 768

On the authenticity of the Hercules Oetaeus

Argomenti:

HOE è opera autentica di S.: la ripetizione ravvicinata di sintagmi che ne caratterizza il testo può essere considerata uno stilema di S.; individuazione di un gran numero di ripetizioni similari nel testo di TRG

Testo in latino: No
Rivista: TAPhA
Numero rivista: XLIX
Pagina rivista: 3-26
Codice scheda: 1918.25
Parole chiave: Autenticità
Opere citate: DPS; GMM; HFU; HOE; MED; PHD; PHN; TRD; THS

Le tragedie di Seneca

Argomenti:

influenza delle mutate condizioni politiche rispetto all’epoca repubblicana nella drammaturgia senecana; rivendicazione contro F. Leo del valore poetico e psicologico, non meramente retorico-declamatorio di TRG; analisi delle modifiche (fusioni, sdoppiamenti, estensioni, riduzioni, contaminazioni) apportate rispetto ai modelli greci, con fine talvolta anche di critica dell’originale, in DPS, HFU, MED; TRD; individuazione di peculiarità, innovazioni ed originalità di S., prodotto del suo ingegno; sua preferenza per azioni più essenziali, con individuazione solo dei momenti di maggiore tensione drammatica, e per la raffigurazione vivace e variegata del carattere dei personaggi

Indice: 1. Come Seneca abbia imitato i modelli greci, 345-352; 411-416; 2. Dell'invenzione nelle tragedie di Seneca, 416-423; 3. Lo svolgimento dell'azione e dei caratteri nelle tragedie di Seneca, 423-446
Testo in latino: No
Rivista: RFIC
Numero rivista: XLVI
Pagina rivista: 345-352; 411-446
Codice scheda: 1918.23
Parole chiave: Fonti, Generi letterari, Teatro
Opere citate: DPS, HFU, MED; TRD; TRG
Note: continua come 1920.15

Ad Senecae Medeam

Argomenti:

correzioni a MED

Testo in latino: No
Rivista: Mn
Numero rivista: XLVI
Pagina rivista: 403-414
Codice scheda: 1918.16
Parole chiave: Critica testuale
Opere citate: MED 17-26; 140-142; 185-191; 258; 366; 431-432; 449; 451; 515-517; 680; 701; 712-713; 947; 950; 987

Seneca fatidicus

Argomenti:

valore ritenuto profetico delle affermazioni del coro e di Giasone in MED 375-379; 1025-1028

Testo in latino: No
Personaggi: Giasone, Teti
Rivista: Mn
Numero rivista: XLVI
Pagina rivista: 327-328
Codice scheda: 1918.13
Parole chiave: Esegesi
Opere citate: MED 375-379; 1025-1028

Crepusculi notio

Argomenti:

in MED 71 gemini temporis indica il crepuscolo, come nell’inglese twilight

Testo in latino: No
Rivista: Mn
Numero rivista: XLVI
Pagina rivista: 127
Codice scheda: 1918.12
Parole chiave: Lingua e stile
Opere citate: MED 71

Seneca’s Tragedies I, with an English translation by Frank Justus Miller , Hercules furens, Troades, Medea, Hippolytus, Oedipus

Argomenti:

brevissima introduzione a TRG ed alla tradizione testuale; testo di HFU, TRD, MED, PHD, DPS con traduzione inglese a fronte; struttura delle singole TRG raffrontata analiticamente con quella dei corrispondenti modelli greci

Indice: Introduction, vii; Bibliography, xiii; Hercules furens, 1; Troades, 121; Medea, 225; Hippolytus, 317; Oedipus, 425; Appendix. Comparative Analysis, 525
Collana: «The Loeb Classical Library»
Editore: William Heinemann, London, G.P. Putnam's Sons
Testo in latino:
Luogo: New York
Totale pagine: xvi + 570
Codice scheda: 1916.4
Parole chiave: Edizione, Traduzione
Opere citate: DPS; HFU; MED; PHD; TRD; TRG
Note: ristampa con correzioni 1929; ultima ristampa 1967

The doom of the Argonauts. Seneca, Medea 607-669

Argomenti:

il destino degli Argonauti nell’interpretazione di S.

Testo in latino: No
Rivista: JPh
Numero rivista: XXXIII
Pagina rivista: 95-101
Codice scheda: 1914.26
Parole chiave: Esegesi
Opere citate: MED 607-669

Die Prologe der Tragödien Senecas, Inaugural-Dissertation

Argomenti:

esame stilistico di TRG (esclusi CTV, HOE, PHN), centrato soprattutto sui prologhi; influenza di Euripide, da cui S. si differenzia in più punti; l’azione teatrale costituisce un exemplum messo in scena, cioè svolge ciò che era già contenuto nel prologo; differenze tra i prologhi ove il monologo è recitato da un personaggio divino e quelli con personaggi umani; peculiare di S. è suscitare l’impressione quasi visionaria del mostruoso, non narrare o imporre una riflessione

Indice: Einleitung, 7; A. Form, 10; I Szenische Gliederung, 10; Hercules [furens], 10; Agamemnon, 11; Thyestes, 12; Medea, 13; Phädra, 14; Troades, 15; Ödipus, 15; II. Die Eingangsmonologe, 17; Hercules, 20; Agamemnon, 20; Thyestes, 21; Medea, 21; Phädra, 21; Ödipus, 22; Troades, 22; Zusammenfassung, 23; B. Inhalt, 24; I. Euripides, 24; II. Seneca, 36; Kap. 1. Die Prologe mit göttlichen bezw. dämonischen Prologisten, 37; Hercules, 37; Agamemnon, 49; Thyestes, 57; Zusammenfassung; 64; Kap. 2. Die Prologe mit menschlichen Prologisten; 67; Medea, 67; Phädra, 76; Troades, 85; Ödipus, 92; Zusammenfassung, 100; C. Zweck und Folgen der Prologgestaltung Senecas. Art der Motivierung der Handlung, 103
Editore: Thomas und Hubert
Testo in latino: No
Personaggi: Euripide, Sofocle
Luogo: Weida in Thür.
Totale pagine: 106
Codice scheda: 1914.18
Parole chiave: Esegesi, Fonti, Lingua e stile
Opere citate: DPS; GMM; HFU; MED; PHD; THS; TRD
Recensioni: Gemoll, WKPh XXXI 1914, 1253-1254 | Düring, BPhW XXXV 1915, 621 | DLZ 1915, 1129 | Heußner, ZŒG 1916, 305-307

Der “moderne” Stil des Philosophen Seneca

Argomenti:

Relazioni tra lo stile di S. e di Seneca Padre; uso dell’antitesi e dei giochi linguistici in tutte le loro forme; mezzi stilistici a cui spetta il ruolo principale nella retorica dei due S.; suddivisione in gruppi: I. antitesi “semplice” (fra buono e cattivo; tramite numeri; morte-beni terreni); antitesi in TRG (pater-natus; antitesi numeriche); antitesi dell’uso dei tempi; II. parallelismi; III. antimetabolé, paronomasia

Editore: Niedermeyer
Testo in latino: No
Personaggi: Seneca Padre
Luogo: Rosenheim
Totale pagine: 24
Codice scheda: 1913.34
Parole chiave: Lingua e stile
Opere citate: BNF I, 5, 2-6. 1, 6; II, 11, 2. 24, 1; IV, 34, 5; VI, 16, 1. 29, 1. 33, 1; VII, 31, 1; VIII, 1, 6; IX, 3, 7; CNS 5, 2; DPS 64; 180; 181; 660; 778; GMM 19;153; 180; 255; 518; 542; 646; 859; 955; HFU 168; 251; 513; 565; 567; 642-44; 706; 1114; HLV 2, 4. 5; 16, 6; HOE 736; 840; 854; 1027-1028; IRA I, 18, 5-6. 28, 1. 34, 2; II, 5, 5. 21, 3. 29, 8; III 12, 6; MED 159; 220; 235; 332; 441; 563; 654; 934; 950; 1007; MRC 16, 3. 6. 8; 26, 6; NTR I, praef. 6. 3, 10. 17, 9; III, praef. 10; IV, praef. 18; VI, 1, 2; VII, 27, 4; PHD 111; 164; 665; 918-922; 1184; 1195; PHN 95-96; 269; 419; 455; 458; 483; 510-511; 618; PRV 1, 3; 2, 1; PST; THS 20; 246; 572; 1067; TRD 469; 671; TRN 1, 13; 16, 4; VTB 13, 2
Recensioni: Weyman, HJ 1913, 681