Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca

Dialogorum liber VI, ad Marciam De consolatione, con introduzione e commento di Innocenzo Negro

Argomenti:

introduzione sul genere letterario della consolazione; testo di MRC con commento essenziale; appendice critica sui loci più controversi del testo

Editore: Tommaso Pironti editore
Testo in latino:
Luogo: Napoli
Totale pagine: xxiii + 56
Codice scheda: 1925.4
Parole chiave: Edizione, Esegesi
Opere citate: MRC
Note: dati desunti dalla rec. apparsa su Ath
Recensioni: Funaioli, RIGI X 1926, 159 | Ath IV 1926, 118

Sèneca, Consolacions, traducció del dr. Carles Cardó

Argomenti:

introduzione con osservazioni sul genere letterario di origine greca, panoramica sui precedenti stoici (Crisippo), cinici ed epicurei, una rassegna degli argomenti topici consolatori; presentazione dei singoli DLG e dei loro destinatari; traduzione catalana di MRC, HLV e PLB con note esegetiche

Indice: Introducció, 1; Consolació a Màrcia: Notícia preliminar, 3; traducció, 7; Consolació a la meva mare Hèlvia: Notícia preliminar, 49; traducció, 55; Consolació a Polibi: Notícia preliminar, 89; traducció, 93; Index de noms, 121
Collana: Fundació Bernat Metge, Escriptors Llatins – Traducció
Editore: Editorial Catalana
Testo in latino: No
Personaggi: Elvia, Marcia, Polibio*
Luogo: Barcelona
Totale pagine: 124
Codice scheda: 1925.3
Opere citate: HLV; MRC; PLB

Sénèque, De la clémence, texte établi et traduit par François Préchac

Collana: «Collection des Universités de France»
Editore: Les Belles Lettres
Testo in latino:
Luogo: Paris
Totale pagine: cxxvi + 48 doppie
Codice scheda: 1925.1
Note: II ed. corretta di 1921.1

Von der gefestigten Sicherheit des Weisen, übersetzt von Th. Ruether

Argomenti:

traduzione tedesca di CNS

Editore: Schöningh
Testo in latino: No
Luogo: Paderborn
Totale pagine: 86
Codice scheda: 1925.2
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: CNS
Recensioni: Kalinka, LW 1926, 645

Seneca, La dottrina morale, passi scelti da Concetto Marchesi

Argomenti:

traduzione italiana di passi antologici di contenuto morale desunti dalle opere in prosa di S.

Editore: Laterza
Testo in latino: No
Luogo: Bari
Totale pagine: 84
Codice scheda: 1924.10
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: BNF; CLM; DLG; PST
Note: II ed. 1932.8 ; cf. anche 1938.5

Phaedra, herausgegeben und erläutert von K. Kunst

Argomenti:

edizione scolastica di PHD, con costituzione personale del testo; note di commento in vol. separato

Editore: Österr. Bundesverlag für Unterricht, Wissenschaft und Kunst
Testo in latino:
Luogo: Wien
Totale pagine: Text 66, Erläuterung
Codice scheda: 1924.8
Parole chiave: Edizione
Opere citate: PHD
Note: dati desunti dalla rec. di Alfred Klotz; cf. anche 1925.15
Recensioni: Klotz, PhW XLV 1925, 1032-1038

Sénèque, Tragédies, tome I, Hercule furieux, Les Troyennes, Les Phéniciennes, Médée, Phèdre, texte établi et traduit par Léon Herrmann

Argomenti:

breve introduzione filologica; testo con apparato critico e con traduzione francese a fronte di HFU (1-57); TRD (58-104); PHN (105-131); MED (132-174); PHD (175-226), ciascuna preceduta da breve notizia

Collana: «Collection des Universités de France»
Editore: Les Belles Lettres
Testo in latino:
Luogo: Paris
Totale pagine: xvi + 226, in gran p
Codice scheda: 1924.7
Parole chiave: Edizione, Traduzione
Opere citate: HFU; MED; PHD; PHN; TRD
Note: vol. II 1926.7
Recensioni: M.R., RA XXI, 375

The Correspondence of Paul and Seneca

in The apocryphal new Testament being the apocryphal Gospel, Acts, Epistles and Apocalypses with other narratives and fragments, newly translated by Montague Rhodes James
Argomenti:

traduzione inglese di SPL con brevissima introduzione

Editore: Clarendon Press
Testo in latino: No
Personaggi: S. Girolamo, S. Paolo
Luogo: Oxford
Pagina rivista: 480-484
Codice scheda: 1924 1966.6
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: SPL

Tod und Todesfurcht: Ad Lucilium epistolae, übers. von Otto Apelt

Argomenti:

traduzione tedesca di passi antologici di PST sul tema della morte e della paura di morire

Testo in latino: No
Totale pagine: 69
Codice scheda: 1924.5
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: PST
Recensioni: Rückert, LZB 1925, 208

L. Annaeus Seneca, Philosophische Schriften, 3. 4. Bändchen, Briefe an Lucilius: 1. Teil Brief 1-81, 2. Teil Brief 82-124, übersetzt, mit Einleitungen und Anmerkungen versehen von Otto Apelt

Argomenti:

breve introduzione; traduzione tedesca di PST, sulla base del testo Hense (1914.1 ), modificato in alcuni loci; brevi note di commento in calce al vol.

Collana: «Philosophische Bibliothek» CLXXXIX-CXC
Editore: Meiner
Testo in latino: No
Luogo: Leipzig
Totale pagine: viii + 374; viii + 3
Codice scheda: 1924.4
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: PST 1-81; 82- 124
Note: dati desunti dalle recc. di Otto Roßbach; ristampa anastatica 1993.5
Recensioni: Schuster, ThLB 1924, 252 | Roßbach, PhW XLV 1925, 14; 877