Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca

Seneca, Ercole furioso, introduzione e traduzione di Vico Faggi

Argomenti:

traduzione italiana di HFU con note esegetiche a piè p., condotta sul testo Herrmann (1924.7 )

Indice: Introduzione, v; Personaggi - Scena, 3; I. Giunone, 5; II. Il Coro, 9; III. Anfitrione, Megara, 11; IV. Megara, Anfitrione, Lico, 15; V. Anfitrione, Megara, 24; VI. Il Coro, 25; VII. Anfitrione, Megara, Ercole, Teseo, 27; VIII. Teseo, Anfitrione, Megara, 29; IX. Il Coro, 36; X. Ercole, Teseo, Anfitrione, Megara, 38; XI. Il Coro, 45; XII. Ercole, Anfitrione, Teseo, 48
Collana: "Collezione di teatro" CCXXXV
Editore: Einaudi
Testo in latino: No
Luogo: Torino
Totale pagine: xii + 56
Codice scheda: 1979.8
Parole chiave: Esegesi, Traduzione
Opere citate: HFU

Séneca, Naturales quaestiones, I. Lib. I-III; II. Lib. IV-VII, texto revisado y traducido por Carmen Codoñer Merino

Argomenti:

introduzione (vol. I, ix-lii) su datazione di NTR, numero e ordine dei libri, genere letterario, fonti, struttura, tradizione ms. e edizioni; testo di NTR secondo A. Gercke (1907.2 ), con traduzione spagnola a fronte, note critiche ed esegetiche a piè p.

Collana: "Collección Hispánica de autores griegos y latinos", Consejo Superior de Investigaciones Científicas
Editore: Madrid
Testo in latino:
Totale pagine: lii + 160; 178, in g
Codice scheda: 1979.4
Parole chiave: Edizione, Esegesi, Traduzione
Opere citate: NTR
Recensioni: Grimal, REL LVIII 1980, 516-518 | André, Gn LIII 1981, 196-197 | Stenuit, Lat XL 1981, 704 | Hine, CR XXXII 1982, 30-32 | Knecht, AC LII 1983, 383-386 | Strohm, AAHG XXXVII 1984, 19-21

Het gelukkige leven, tradotto in olandese da I. Gay

Editore: Wereldvenster
Testo in latino: No
Luogo: Baarn
Totale pagine: 127
Codice scheda: 1979.2
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: VTB

Séneca, Apocolocíntosis del divino Claudio, introducción, versión y notas de Roberto Heredia Correa

Argomenti:

testo di LDS con traduzione spagnola a fronte; note critiche ed esegetiche a piè p.

Indice: Introducción, v; 1. Ocasión de la sátira, vii; 2. El nombre, viii; 3. Sátira y sátira menipea, x; 4. Estructura de la sátira, xviii; 5. El fragmento perdido, xx; 6. Los motivos de la sátira, xxi; 7. La presente versión, xxiv; Nota bibliográfica, xxvii; Divi Claudii)Apokoloku/ntwsij, 1; Apocolocíntosis del divino Claudio, 1; Notas al texto latino, xxxiii; Notas al texto español, xliii; Indice de nombres, lv
Collana: "Cuadernos del Centro de Estudios Clásicos" X, Instituto de investigaciones filológicas, Universidad Nacional Autónoma de México
Editore: México
Testo in latino:
Totale pagine: xxxii + 13 (doppie)
Codice scheda: 1979 1986.3
Parole chiave: Edizione, Esegesi, Traduzione
Opere citate: LDS

Seneca, I dialoghi, introduzione, traduzione, prefazioni e note di Aldo Marastoni

Argomenti:

testo di DLG secondo R. Waltz (1923.4 ; 1927.2) e A. Bourgery (1922.1 ; 1923.3), con traduzione italiana a fronte; prefazioni che analizzano temi e struttura di ogni dialogo

Indice: Introduzione ad una lettura critica dei Dialoghi di Seneca, 5; Della provvidenza, 59; Della costanza del sapiente, 93; Dell'ira, 133; Libro I, 147; Libro II, 179; Libro III, 221; A Marcia, della consolazione, 273; Della vita felice, 325; Dell'ozio, 375; Della tranquillità dell'animo, 393; Della brevità della vita, 443; Ad Elvia, sua madre, della consolazione, 485; A Polibio, della consolazione, 531; Indice analitico della materia trattata nell'Introduzione, 571; Indice analitico del contenuto dei Dialoghi, 573; Indice dei concetti e dei luoghi paralleli, 581; Indice dei nomi citati da Seneca nei Dialoghi, 591
Collana: "I classici del pensiero", Filosofia classica e tardo antica
Editore: Rusconi
Testo in latino:
Luogo: Milano
Totale pagine: 596
Codice scheda: 1979 1988.1
Parole chiave: Edizione, Esegesi, Traduzione
Opere citate: DLG

Le Troiane di L. Anneo Seneca, introduzione, testo latino, traduzione italiana

Indice: Introduzione, 5; Parte prima, 19; Testo latino, 24; Traduzione italiana a fronte, 25
Editore: Istituto Nazionale del Dramma antico
Testo in latino:
Luogo: Siracusa
Codice scheda: 1978.12
Parole chiave: Edizione, Traduzione
Opere citate: Argomenti: introduzione di carattere generale; testo di TRD con traduzione italiana a fronte. TRD
Note: cf. anche 1981.15

Seneca, Medea, Text und Kommentar, herausgegeben von Erwin Steindl

Indice: vol. I. Einleitung, 3; Medea in der Literatur und bildenden Kunst, 6; Ausgaben-Verzeichnis, 11; Argumentum, 12; Dramatis Personae, 13; [Medea], 13; vol. II. Erläuterungen, 3; Metrischer Anhang, 39. Argomenti: vol. I. breve introduzione su S. e sul personaggio di Medea; testo di MED; vol. II. sintetiche note di commento
Collana: "Aschendorffs Sammlung lateinischer und griechischer Klassiker"
Testo in latino: No
Codice scheda: 1978.10
Parole chiave: Edizione, Esegesi
Opere citate: MED
Note: 3.a edizione

The Octavia, Introduction, Text, and Commentary by Lucile Yow Whitman

Argomenti:

paternità senecana di CTV; difesa da parte di S. della propria linea politica; testo di CTV con apparato critico e commento

Indice: Introduction, 5; Transmission of the Text, 13; Sigla, 16; Personae, 17; Text, 18; Commentary, 47; Bibliography, 129
Collana: "Noctes Romanae", Forschungen über die Kultur der Antike XVI
Editore: Verlag Paul Haupt
Testo in latino:
Personaggi: Nerone, Ottavia
Luogo: Bern Stuttgart
Totale pagine: 130
Codice scheda: 1978.9
Parole chiave: Autenticità, Edizione, Esegesi
Opere citate: CTV
Note: cf. anche 1977.9

Seneca, Sämtliche Tragödien I, Hercules furens, Trojanerinnen, Medea, Phaedra, Octavia, lateinisch und deutsch, übersetzt und erläutert von Theodor Thomann, L. Annaei Senecae tragoedias latine et germanice edidit Theodorus Thomann

Collana: "Die Bibliothek der Alten Welt", zweite durchgesehene Auflage
Editore: Artemis Verlag
Testo in latino:
Luogo: Zürich und Stuttgart
Totale pagine: 579
Codice scheda: 1978.8
Note: = 1961.6