Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca

Lucio Anneo Seneca, I benefici, testo latino, introduzione, versione e note di Salvatore Guglielmino

Argomenti:

testo di BNF (secondo 1926.1 e 1927.1 con giustificazione delle discordanze nelle note) con traduzione italiana a fronte e brevi note di commento al fondo

Indice: Introduzione, ix; Libro I, 1; Libro II, 45; Libro III, 115; Libro IV, 189; Libro V, 271; Libro VI, 335; Libro VII, 417; Note, 485
Collana: Prosatori di Roma
Editore: Zanichelli
Testo in latino:
Luogo: Bologna
Totale pagine: xx + 507
Codice scheda: 1967 1968 1983 1991.1
Parole chiave: Edizione, Traduzione
Opere citate: BNF
Recensioni: D'Agostino, RSC XVI 1968, 239 | Marsiglio, Latin XVI 1968, 308. | Stégen, Lat XXVIII 1969, 777-778

Algunas observaciones sobre el coro segundo de “Las Troyanas” de Séneca

Argomenti:

introduzione con giudizio estetico (pp. 135-138), testo e traduzione spagnola di TRD 372-408 (139-141); commento stilistico (141-147)

Testo in latino:
Rivista: EClás
Numero rivista: X
Pagina rivista: 135-147
Codice scheda: 1966.12
Parole chiave: Esegesi, Traduzione
Opere citate: TRD 372-408

Roman drama, in modern translations, edited with an introduction by Robert W. Corrigan

Argomenti:

traduzione inglese di MED, oltre a Plaut. Men. e Mer., Ter. Ph. e Ad., Hor. ars

Collana: The Laurel classical drama
Editore: Dell
Testo in latino: No
Luogo: New York
Totale pagine: 380
Codice scheda: 1966.10
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: MED

Seneca, Four Tragedies and “Octavia”, translated by E.F. Watling

Argomenti:

introduzione su vita di S., teatro a Roma e fortuna di TRG; traduzione inglese di CTV, DPS, PHD, THS; appendice I con brani di traduzioni in inglese di TRG di epoca elisabettiana; appendice II con traduzioni da opere in prosa di S.

Collana: Penguin Classics
Editore: Penguin Books
Testo in latino: No
Luogo: Baltimore
Totale pagine: 319
Codice scheda: 1966.7
Parole chiave: Fortuna, Traduzione
Opere citate: CTV; DPS; PHD; THS; TRG
Recensioni: Sewter, G&R XIII 1966, 243 | Clarke, CR XVII 1967, 222-223 | Dick, CW LX 1967, 260 | Walker, CPh LXIII 1968, 228-230

The Deification of Claudius the Clod, transl. and introd. by J.P. Sullivan

Argomenti:

traduzione inglese di LDS condotta sul testo Russo (1948.3 ), con note esegetiche al termine

Testo in latino: No
Rivista: Arion
Numero rivista: V
Pagina rivista: 378-399
Codice scheda: 1966.3
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: LDS

Sénèque, Extraits, traduits par Georges Chappon

Collana: Traductions Hatier Rome
Editore: Hatier
Testo in latino: No
Luogo: Paris
Totale pagine: 64, ill.
Codice scheda: 1965.15
Parole chiave: Traduzione

The plays of Plautus and Terence, translated by Frank O. Copley. The plays of Seneca, translated by Moses Hadas, with an introduction by Moses Hadas

Argomenti:

ristampa in un vol. delle traduzioni inglesi di M. Hadas 1955.9 (DPS), 1956.6 (MED) e 1957.6 (THS)

Collana: The Library of Liberal Arts CCIX
Editore: Bobbs-Merrill
Testo in latino: No
Luogo: Indianapolis
Totale pagine: xviii + 463
Codice scheda: 1965.11
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: DPS; MED; THS

Senecas 88. Brief. Über Wert und Unwert der freien Künste, Text, Übersetzung, Kommentar von Alfred Stückelberger, Diss., Basel

Argomenti:

struttura e fonti di PST 88; testo con traduzione tedesca a fronte, commento critico ed esegetico

Indice: Vorbemerkung, 7; Literaturverzeichnis, 11; Erster Teil: Einführung, 17; 1. Kapitel: der Aufbau des 88. Briefes, 19; A. Der äußere Aufbau, 19; 1. Die Gliederung des Briefes, 19; 2. Verdeutlichte und verdeckte Anordnung, 26; B. Der innere Aufbau, 28; 1. Der anerkennende Teil, 28; 2. Der ablehnende Teil, 29; 2. Kapitel: Die Quellen des 88. Briefes, 31; A. Verhältnis zum Epikureismus und Kynismus, 31; B. Verhältnis zu Poseidonios, 39; 1. Die vier Arten von technai (§ 21-23), 40; a) Die artes vulgares (§ 21), 44; b) Die artes ludicrae (§ 22), 45; c) Die artes liberales (§ 23), 46; d) Die artes liberae (§ 23), 52; 2. Die Philosophie und die Fachwissenschaften (§ 24-28), 55; a) Der Methodenabschnitt (§ 26-28a), 55; b) pars und adiutorium (§ 24f. ), 59; c) Die Freien Künste als Vorbereitung für die Philosophie, 60; C. Unposeidonisches (§ 18. 24), 68; 3. Kapitel: die Stellung des 88. Briefes im Werke Senecas, 71; A. Der Kampf gegen die Vielwisserei, 71; B. Die Anerkennung der Bildung, 76; Zweiter Teil: Senecas 88. Brief. Lateinisch und deutsch, 81; Dritter Teil: Kommentar zu Senecas 88. Brief, 99; Register, 145
Collana: Bibliothek der klassischen Altertumswissenschaften II
Editore: Carl Winter Universitätsverlag
Testo in latino:
Personaggi: Epicuro, Posidonio
Luogo: Heidelberg
Totale pagine: 149
Codice scheda: 1965.8
Parole chiave: Edizione, Esegesi, Traduzione
Opere citate: PST 88
Recensioni: Abel, Gn XXXVIII 1966, 455-460 [= 1975.10, 323-338] | Cattin, RBPh XLIV 1966, 684 | Knecht, AC XXXV 1966, 658 | Rayment, CW LIX 1966, 282 | Ruch, Lat XXV 1966, 146-148 | Ennen, Th&Ph XLII 1967, 458 | Richter, Gymn LXXIV 1967, 172-175 | Scarpat, Maia XIX 1967, 409-412 | Grimal, REA LXX 1968, 493-495

La lettera 65 di Seneca

Argomenti:

testo, traduzione e commento di PST 65, in cui sono enunciati i grandi temi della filosofia di S.; studio dell’ultimo S., ovvero di un uomo che rinnega senza compromessi gli anni trascorsi inter vana studia

Indice: Avvertenza, 7; Testo e traduzione, 9; Avvertenza al testo, 20; Commento, 23; I. Seneca filosofo, 25; II. Il quadro esteriore della lettera 65, 61; 1. Hesternum diem divisi cum mala valitudine, 61; 2. Te arbitrum addiximus, 73; 3. Dicunt, ut scis, Stoici nostri, 76; III. Il problema delle cause, 91; 1. Triplex causa est, 91; 2. Sed nos nunc primam et generalem quaerimus causam, 116; 3. Le cause concomitanti, 122; 4. Monismo o dualismo stoico?, 126; 5. La posizione di Seneca, 133; IV. Unità del sistema stoico, 157; 1. La inutilis subtilitas, 157; 2. Dalla fisica alla morale, 176; V. La sapienza, 191; 1. Sapiens adsectatorque sapientiae, 191; 2. Che cos'è la sapienza?, 197; 3. Ego quidem potiora illa ago ac tracto quibus pacatur animus, 217; VI. Il tema della libertà, 225; 1. L'uomo è veramente libero?, 235; 2. La inspectio rerum naturae, 231; 3. Contemptus corporis sui certa libertas est, 239; 4. Cum visum erit distraham cum illo societatem, 249; VII. Il tema della morte, 259; Indici, 283
Collana: Antichità classica e cristiana I
Editore: Paideia editrice
Testo in latino:
Luogo: Brescia
Totale pagine: 289
Codice scheda: 1965.7
Parole chiave: Edizione, Esegesi, Traduzione
Opere citate: BNF; NTR; OTI; PST
Note: II ed. aumentata e corretta 1970.5
Recensioni: D'Agostino, RSC XIII 1965, 368-370 | Abel, Gn XXXVIII 1966, 300-302 | Arcoleo, Orph XIII 1966, 87-97 | Frassinetti, P&I VIII 1966, 85 | Knecht, AC XXXV 1966, 657-658 | Lasso de la Vega, Emer XXXIV 1966, 197-199 | Soffritti, Vich III 1966, 336 | André, RPh XLI 1967, 359 | Cattin, RBPh XLV 1967, 988-989 | Traina, A&R XII 1967, 60-63 | Asquini, GM XXIII 1968, 117-118 | Benedetti, Aevum XLII 1968, 177-180 | Henry and Walker, CPh LXIII 1968, 319-321 | Santini, GIF XXII 1970, 117-118 | Moreau, Eph 1971, 396-397 | Grimal, REL L 1972, 340-343 | Stégen, Lat XXXI 1972, 623-624 | Winterbottom, CR XXII 1972, 224-226

Briefe an Lucilius I. Rom unter Nero, Briefe 1-80; II. Briefe 81-124, neu übersetzt und mit Erläuterungen herausgegeben von E. Glaser-Gerhard

Argomenti:

traduzione tedesca di PST con note di commento

Collana: Rowohlts Klassiker der Literatur und der Wissenschaft CLXXXV-CLXXXV; CXC-CXCI
Editore: Rowohlt
Testo in latino: No
Luogo: Hamburg
Totale pagine: 2 voll., 245 + 246
Codice scheda: 1965.5
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: PST