Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca

Glosse e commenti medievali a Seneca tragico

in Studi e note di filologia latina medievale
Argomenti:

diffusione e conoscenza di TRG dal VI al XV sec. (nessuna traccia nell’VIII); i commenti di Trevet per ciascuna tragedia: argumenta (riportati), divisione in atti, a loro volta divisi in carmina, a loro volta divisi in partes; procedimento del commentatore: commento parafrastico privo di accenni di critica del testo; tentativo di ricostituzione del testo senecano di Trevet; citazioni di altri autori da parte di Trevet; i mss. del commento di Trevet; glosse e scolii in mss. di S

Testo in latino: No
Pagina rivista: 1-105
Codice scheda: 1938.15
Opere citate: TRG

Il commento di Nicola Trevet al Tieste di Seneca, a cura di Ezio Franceschini

Argomenti:

testo con apparato critico di epistola Nicolai de Albertinis, Treveti responsio, expositio fratris Nicholai Treveth super tragedias Senece ed expositio tragedie secunde; presentazione e stemma dei dieci mss. utilizzati; carattere puramente esegetico del commento di Trevet; quattro tabulae riproducenti tratti di Città del Vaticano, BAV, Vat. lat. 1650

Collana: «Orbis Romanus», Biblioteca di testi medievali XI
Editore: Vita e Pensiero
Testo in latino: No
Personaggi: Nicholas Trevet
Luogo: Milano
Totale pagine: xii + 89
Codice scheda: 1938.14
Opere citate: TRG
Note: dati desunti dalle rec. di P. Lehmann e F. Préchac
Recensioni: Faider, ALMA XII 1937, 52 | Lehmann, Gn XV 1939, 287-288 | Préchac, REL XVII 1939, 222-223 | RBi 1939, 251 | Barlow, CPh XXXV 1940, 341 | Monteverdi, BFC XLVI 1939/40, 43-45 | Dean, MAev 1941, 161-168

Gli Argumenta tragoediarum Senecae di Albertino Mussato

in Studi e note di filologia latina medievale
Argomenti:

presentazione e testo critico degli Argumenta tragoediarum Senecae del Mussato, basato su una collazione parziale dei mss.; collazione completa di Milano, Bibl. Ambrosiana, E 146 sup. (A) e C 96 inf. (B)

Testo in latino: No
Personaggi: Albertino Mussato
Pagina rivista: 175-197
Codice scheda: 1938.13
Opere citate: TRG

Five Elizabethan tragedies, edited with an introduction by Archibald Kennedy MacIlwraith

Argomenti:

traduzione inglese di THS, di Jasper Heywood, seguito da Gorboduc, di Thomas Norton e Thomas Sackville, The Spanish tragedy, di Thomas Kyd, dall’anonima Arden of Feversham e da A woman killed with kindness, di Thomas Heywood

Collana: «The World's classics» XDLII
Editore: Oxford University Press
Testo in latino: No
Luogo: London
Totale pagine: xx + 399
Codice scheda: 1938.3
Parole chiave: Fortuna, Traduzione
Opere citate: THS
Note: ristampa 1981.13

Christlicher Seneca

Argomenti:

l’influenza dello stoicismo di S. nell’Ungheria del XVII sec

Testo in latino: No
Rivista: EPhK
Pagina rivista: 25-75
Codice scheda: 1937.39
Parole chiave: Fortuna
Note: in ungherese con riassunto in tedesco; dati desunti da APh 1937, 417

O Hippolicie Seneki w tłumaczeniu Stanisława Morsztyna

Testo in latino: No
Rivista: Eos
Numero rivista: XXXVIII
Pagina rivista: 457-469
Codice scheda: 1937.36
Parole chiave: Fortuna
Opere citate: PHD

The influence of Senecan tragedy in the plays of Juan de la Cueva

Argomenti:

sviluppo del teatro in Spagna nel XVI sec.: l’opera di Virués, Lope de Vega e Lope de Rueda; J. de la Cueva quale iniziatore del genere della comedia spagnola: primo autore a inserire nelle sue opere elementi di leggende nazionali pur riprendendo dalla tragedia classica, quasi solo da TRG; influenza di S. per quanto riguarda trame, sensazionalismo macabro, retorica (non nella sticomitia ma soprattutto nei monologhi); significato etico e filosofico del monologo; tema della vendetta e personaggi perversi passano da S. a Cueva; espedienti stilistici che Cueva eredita da S.: apertura della tragedia con riferimenti al mattino, presentimenti negativi espressi dai personaggi e condivisi dalla natura; uso di fantasmi ed elementi soprannaturali e infernali, scene di magia e necromanzia tratte anche da Virgilio e Lucano.

Testo in latino: No
Rivista: StudPhil
Numero rivista: XXXIV
Pagina rivista: 383-391
Codice scheda: 1937.27
Parole chiave: Fortuna

Senecan elements in Marston’s Antonio and Mellida

Argomenti:

presenza di citazioni di S. nella tragedia elisabettiana Antonio and Mellida di Marston

Testo in latino: No
Personaggi: John Marston
Rivista: MLN
Numero rivista: LII
Pagina rivista: 196-197
Codice scheda: 1937.19
Parole chiave: Fortuna
Opere citate: CTV 632; DPS 386; 705-706; GMM 57-73; MED 155-156; PHD 607; PLB 3, 3; PRV 5, 6; PST 105, 4; THS 211-212; 911

A sixth-century epitome of Seneca, de Ira

Argomenti:

Martino di Braga rimaneggia il materiale di S. fornendo un’epitome di IRA; l’opera di Martino è utilizzabile per chiarire il testo di IRA I, 2, 3 e colmare una lacuna, probabilmente relativa alla descrizione fisica della rabbia; confronto puntuale tra l’epitome e IRA; uso delle clausole metriche nella prosa di S. e Martino; analisi di trentadue loci in cui l’epitome di Martino dà informazioni importanti sui mss. di S.; la Formula vitae honestae di Martino è l’epitome del perduto De officiis di S. e permette di ricostruirlo (cf. 1905.5 ); corrispondenza tra S. e Martino nei termini indicanti le virtù.

Testo in latino: No
Personaggi: Martino di Braga
Rivista: TAPhA
Numero rivista: LXVIII
Pagina rivista: 26-42
Codice scheda: 1937.8
Parole chiave: Critica testuale, Fortuna
Opere citate: IRA I, 1, 2-5; 2, 3; II, 11, 1; 14, 1; 18, 1; 22, 2; 24, 1-2; 25, 1. 3-4; 28, 5; 29, 1; 30, 1-2; 32, 3; 33, 1; 34, 4-5; 36, 6; III, 1, 5; 2, 3; 6, 1. 6; 11, 2; 12, 1. 3-4; 13, 1-2; 24, 3; 26, 3-4; 27, 1-2; 39, 4; 40, 1

Seneca, Virués, Lope de Vega

in Homenatge a Antoni Rubió i Lluch . Miscellània d'estudis literaris, històrics i lingüístics
Argomenti:

il rapporto fra l’origine della comedia spagnola nel XVI sec. e i modelli latini e greci; influenza di S. sul teatro spagnolo; Virués fondatore del teatro nazionale spagnolo, secondo Lope de Vega, e analisi della sua produzione teatrale; influenza di S. su Virués riguardo alla progressiva diminuzione dell’importanza del coro, fino alla sua totale scomparsa, ai temi e alla metrica; trasformazione di S. nell’opera di Virués: potenziamento dell’effetto tragico attraverso l’uso arbitrario della morte; l’effetto finale è il grottesco e la tragedia diventa comedia; con Lope de Vega la comedia diventa un genere a sé stante degno di essere definito tale

Collana: «Analecta Sacra Tarraconensia» XII, Estud. Univ. Catal. XXI-XXII
Editore: Barcelona
Testo in latino: No
Pagina rivista: I, 111-131
Codice scheda: 1936.10
Parole chiave: Fortuna
Opere citate: TRG