Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca

Medea bei Seneca und Anouilh

Argomenti:

influsso di Eur. Med. su MED e di MED sulla Medée di J. Anouilh; possibilità di un esame comparato delle tre tragedie; proposta di unità didattica basata sul confronto tra MED e la Medée di Anouilh

Testo in latino: No
Rivista: AU
Numero rivista: XL 4-5
Pagina rivista: 75-87
Codice scheda: 1997.73
Parole chiave: Fonti, Fortuna
Opere citate: MED

El Edipo de Martínez de la Rosa y el tremendismo senecano

in Séneca, dos mil años después. Actas del Congreso Internacional conmemorativo del Bimilenario de su nacimiento, Córdoba, 24 a 27 de Septiembre de 1996, Miguel RODRIGUEZ-PANTOJA editor, Universidad de Córdoba y Obra Social y Cultural Cajasur, Córdoba 1997
Argomenti:

nella composizione del suo Edipo F. Martínez de la Rosa si è ispirato principalmente al modello di S. piuttosto che a quello di Sofocle, nonostante quanto affermato nella Advertencia alla tragedia

Testo in latino: No
Pagina rivista: 697-704
Codice scheda: 1997.70
Parole chiave: Fortuna
Opere citate: DPS 23-25; 225; 393-394; 548-551; 569-586; 619-626

El médico en las epístolas de Séneca y Petrarca

in Séneca, dos mil años después. Actas del Congreso Internacional conmemorativo del Bimilenario de su nacimiento, Córdoba, 24 a 27 de Septiembre de 1996, Miguel RODRIGUEZ-PANTOJA editor, Universidad de Córdoba y Obra Social y Cultural Cajasur, Córdoba 1997
Argomenti:

loci in cui il riferimento a infermità, medici e medicina è utilizzato per esemplificare concetti di natura morale; confronto con passi similari tratti dagli epistolari del Petrarca, in cui, per lo più, è criticato l’operato di medici maggiormente interessati alla propria perfezione oratoria che alla salute dei malati

Testo in latino: No
Personaggi: Petrarca
Pagina rivista: 637-644
Codice scheda: 1997.59
Parole chiave: Fortuna, Scienze
Opere citate: PST

Tragic Seneca. An essay in the theatrical tradition

Argomenti:

esame stilistico di TRG alla luce del contesto politico-culturale della Roma imperiale; influenza sul teatro rinascimentale italiano, inglese, francese

Indice: Preface, viii; Textual note, x; Prologue: 1. The Roman theatre, 3; Part I. Senecan tragedy: 2. The declamatory style, 15; 3. Ideas made flesh, 32; 4. The body of the play, 57; 5. The Palimpsestic code, 85; 6. The theatricalised wor(l)d, 112; Part II. Seneca and Renaissance drama: 7. Seneca inscriptus, 141; 8. Ideology and meaning, 167; 9. The metatheatrical mind, 193; Epilogue: 10. Tragedy and culture, 211; Senecan chronology, 213; Notes, 217; Bibliography, 240; General index, 252; Index of main passages discussed, 261
Editore: Routledge
Testo in latino: No
Luogo: London and New York
Codice scheda: 1997.48
Parole chiave: Fortuna, Lingua e stile, Teatro
Opere citate: TRG
Recensioni: Billerbeck, MH LV 1998, 234 | Filée, LEC LXVI 1998, 66 | Segal, CR XLVIII 1998, 316-318 | Edwards, JRS LXXXIX 1999, 243-244 | François-Garelli, REA CI 1999, 236-237

La despedida del filósofo: Tácito, Anales XIV 52-56

in Séneca, dos mil años después. Actas del Congreso Internacional conmemorativo del Bimilenario de su nacimiento, Córdoba, 24 a 27 de Septiembre de 1996, Miguel RODRIGUEZ-PANTOJA editor, Universidad de Córdoba y Obra Social y Cultural Cajasur, Córdoba 1997
Argomenti:

esame della dispositio dei discorsi contrapposti di S. e Nerone in Tac. ann. XIV (risp. 53-54 e 55-56); essi sono opera di Tacito, elaborati sulla scorta della predilezione senecana per le suasoriae: ne risulta un ritratto abbastanza vago ed estraneo al concetto di libertas che il filosofo professava nelle sue opere

Testo in latino: No
Pagina rivista: 609-613
Codice scheda: 1997.47
Parole chiave: Fortuna

Séneca en los textos de los autores médicos castellanos del siglo XVI

in Séneca, dos mil años después. Actas del Congreso Internacional conmemorativo del Bimilenario de su nacimiento, Córdoba, 24 a 27 de Septiembre de 1996, Miguel RODRIGUEZ-PANTOJA editor, Universidad de Córdoba y Obra Social y Cultural Cajasur, Córdoba 1997
Argomenti:

l’utilizzo di S. in testi di medicina da parte di medici-umanisti delle università di Alcalá, Valladolid e Salamanca è scarso e legato soprattutto a norme di comportamento quotidiano e a passi d’ispirazione etica

Testo in latino: No
Pagina rivista: 657-664
Codice scheda: 1997.45
Parole chiave: Fortuna
Opere citate: DLG; NTR; PST; TRG; TRN

Seneca über Lebenskrisen und ihre philosophische Therapie (Seneca, De tranquillitate animi, und Plutarch, Peri eu)qumi/aj)

Argomenti:

TRN e il Peri\ eu)qumi/aj plutarcheo presentano elementi comuni, ma mentre il primo trattato è analitico e critico, il secondo è epidittico e consolatorio; i due autori differiscono per capacità introspettiva, poiché S. si dimostra pensatore più profondo e ottimo conoscitore dell’animo umano

Testo in latino: No
Personaggi: Orazio, Plutarco
Rivista: Paid
Numero rivista: LII
Pagina rivista: 71-94
Codice scheda: 1997.44
Parole chiave: Etica, Fortuna
Opere citate: TRN

Séneca en la obra de Camilo José Cela

in Séneca, dos mil años después. Actas del Congreso Internacional conmemorativo del Bimilenario de su nacimiento, Córdoba, 24 a 27 de Septiembre de 1996, Miguel RODRIGUEZ-PANTOJA editor, Universidad de Córdoba y Obra Social y Cultural Cajasur, Córdoba 1997
Argomenti:

esame dell’utilizzo di brani di S. in opere di Cela in differenti periodi della sua produzione letteraria, aventi come centro d’interesse l’uomo, la sua origine e il suo destino

Testo in latino: No
Pagina rivista: 727-736
Codice scheda: 1997.34
Parole chiave: Fortuna
Opere citate: NTR; PHD 1188-1190; PLB; PST; VTB

La “politización” de Séneca desde el Tacitismo

in Séneca, dos mil años después. Actas del Congreso Internacional conmemorativo del Bimilenario de su nacimiento, Córdoba, 24 a 27 de Septiembre de 1996, Miguel RODRIGUEZ-PANTOJA editor, Universidad de Córdoba y Obra Social y Cultural Cajasur, Córdoba 1997
Argomenti:

S., insieme con Tacito, fu considerato la massima autorità in campo politico anche da autori minori, spesso ingiustamente sottovalutati, della Spagna del XVI e XVII sec.

Testo in latino: No
Pagina rivista: 689-695
Codice scheda: 1997.33
Parole chiave: Fortuna

Jasper Heywood’s translation of Seneca’s Thyestes with particular reference to the latter’s sixteenth and seventeenth-century reception and the themes of tyranny, kingship and revenge, Ph.D. Diss., 2

Argomenti:

vol. I.: testo di THS nell’edizione di A. Gryphius (1584), con la traduzione inglese di J. Heywood (1560) e la rielaborazione burlesca di J. Wright (1674); vol. II.: la fortuna di THS nel XVI e XVII sec. in Inghilterra, attraverso l’esame di materiale sia drammatico, come l’Herodes di W. Goldingham (1570/80), il Nero di M. Gwinne (1603), il Thibaldus di T. Snelling (1640) e l’anonimo Stoicus Vapulans (1648), sia in prosa, come A Treatise of the Passions and Faculties of the Soule of Man di E. Reynolds (1640), grammatiche e lessici latini dell’epoca ed altro materiale inedito

Editore: Warwick
Testo in latino:
Codice scheda: 1997.13
Parole chiave: Edizione, Fortuna, Traduzione
Opere citate: THS
Note: dati desunti dall'Abstract della Tesi