Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca
Opera citata: TRG
Tragoediae
Kritischer Kommentar zu den Tragödien Senecas
commento critico a CTV e TRG, impostato come giustificazione ed ampliamento dell’apparato di 1986.8 (cf. anche 1983.107): HOE non è di S.: essendo posteriore sia a CTV sia a Stazio e Silio Italico, potrebbe essere opera di un contemporaneo di Giovenale
Seneca on the stage
TRG sono opere concepite per la rappresentazione sulla scena; continua polemica con la tesi opposta, sostenuta in special modo in 1966.150 : l’uso della scena (porte, interni, spazi sopraelevati, altari, effetti scenici), del tempo e degli attori in TRG conferma l’assunto; individuazione per ogni singolo dramma di indicazioni registiche («Stage Directions») implicite, volte a facilitare il compito agli attori sincronizzando battute, movimenti, entrate ed uscite di scena
Argumentative Struktur in Senecas Tragödien. Eine Untersuchung anhand der “Phaedra” und des “Agamemnon”. Diss., Göttingen 1984/85
individuazione di una struttura argomentativa in PHD sulla base di una metodologia già sperimentata in lavori consimili (1967.8 .16), che superi la tradizionale contrapposizione tra sostenitori della preminenza della funzione politica o letteraria o filosofica in TRG; presenza in PHD di Kernaussage di vario tipo; rapporti tra argomentazione e trama; sulla base dei risultati ottenuti su PHD il metodo viene messo alla prova su GMM, tragedia apparentemente molto più difficile da ricondurre ad unità argomentativa; analisi delle singole scene di GMM; in appendice formalizzazione dell’argomentazione nel secondo atto di PHD attraverso l’uso di simboli logico-matematici
Seneca, Trojan Women, translated and with an Introduction by Frederick Ahl
«General Introduction» identica sin nell’impaginazione in 1986.10 .12 .13; traduzione inglese di TRD senza note; glossario dei nomi propri
Seneca, Phaedra, translated and with an Introduction by Frederick Ahl
«General Introduction» identica sin nell’impaginazione in 1986.10 .12 .13; traduzione inglese di PHD senza note; glossario dei nomi propri
Seneca, Medea, translated and with an Introduction by Frederick Ahl
introduzione su vita ed opere di S., TRG, mito e personaggi di MED; traduzione inglese di MED senza note; glossario dei nomi propri.
L. Annaei Senecae Tragoediae, incertorum auctorum Hercules [Oetaeus] Octavia, recognovit brevique adnotatione critica instruxit Otto Zwierlein
brevi accenni alla tradizione bipartita di TRG ed ai principali mss. utilizzati; bibliografia; stemma codicum (pp. xviii-xix); testo di TRG con apparato critico; appendice ortografica e grammaticale (453-463); apparato metrico; indice dei nomi.
Stoic Philosophy and Roman Tradition in Senecan Tragedy
stoicismo; attribuzione delle tragedie (CTV, TRD, HFU, HOE non sono giudicate di S.); carattere teatrale; tecnica drammatica; confronto con la struttura delle commedie plautine; autobiografismo
Il sangue nelle tragedie di Seneca
il sangue e il lessico del timore e dell’orrore in TRG; occorrenze delle parole della sfera semantica del sangue in TRG; valori di cruor e sanguis; le caratteristiche del sangue in TRG; il sangue come elemento del sacrificio; i morti in guerra esigono la restituzione del sangue versato prematuramente; i sacrifici umani.
Octavia praetexta and its Senecan model
scarsa attenzione riservata a CTV; CTV non è solo una tragedia, ma un vero dramma storico; tema della brutalità della guerra; confronti con HFU e con Tacito; l’autore mostra deferenza nei confronti del dramma di Ottavia; confronto tra la struttura di CTV e quella degli altri drammi; i personaggi; l’autore dipende fortemente da S.