Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca
Opera citata: TRG
Tragoediae
Claudian Castores: Seneca and Crispus
Studio sull’autenticità di alcuni testi attribuiti a S., le tematiche apportate a prova sono: descrizione della Corsica (dove S. era stato relegato dal 41 al 48), echi letterari e reminiscenze delle Metamorfosi di Ovidio, linguaggio e tecniche di composizione. In particolare ci si sofferma sul testo dedicato a Crispo, verosimilmente Sallustio Passieno Crispo, con un confronto fra il linguaggio usato qui e quello delle tragedie
Tibullo nella Consolatio ad Polybium
l’allusività in TRG; rapporto tra S. e gli elegiaci; PLB 4 contiene numerosi echi di Tib. I, 1
Seneca e la natura
la visione della natura in S.; l’inquinamento e la città; la villeggiatura
Monstrum in Seneca
significato e uso di monstrum in S. e in particolare in TRG; il vocabolo mantiene le accezioni correnti, ma le immagini evocate fungono da avvertimento al lettore; i termini teratologici in S.
Una lacuna nell’esordio del De clementia senecano (1, 1, 1)?
in CLM 1, 1, 1 la lacuna tra si hoc iugum fregerit e ita loqui secum deve essere più ampia del solo et integrato da alcuni recentiores
Recitation and the stage: the performance of Senecan tragedy, Ph.D. Diss.
esame delle testimonianze sulla recitazione e sulla messa in scena dei drammi nella prima età imperiale; il meccanismo della produzione teatrale e la popolarità del teatro in quest’epoca; la datazione di TRG va fatta risalire all’epoca della collaborazione con Nerone
Montaigne, lecteur de Sénèque
S. fonte di Montaigne. Intertestualità, affinità e differenze fra Montaigne e S. attraverso l’analisi e il confronto di citazioni di Montaigne che richiamano S. in cui vengono trattati i seguenti argomenti: civiltà romana, caratteristiche personali di Montaigne paragonabili a S., pedagogia, stile di Montaigne, osservazioni di ordine psicologico, filosofia e morale individuale, vita pubblica e morale collettiva, giudizio di Montaigne su S.
Lucio Anneo Seneca, I frammenti, a cura di Dionigi Vottero
testo di FRG con apparato critico, traduzione e commento; confronti con le edizioni precedenti