Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca
Opera citata: LDS
Ludus de morte Claudii (Apokolokyntosis)
Datierung der Tragödien des Senecas
datazione di TRG, in base alla valutazione degli elementi storici in esse presenti: THS 43; MED 45/46; HFU e PHD 48; TRD 53; DPS 60/61; GMM 62; HOE e PHN negli ultimi anni
In Rom lecken die Mäuse die Mühlsteine
spiegazione dell’espressione mures molas lingunt in LDS 8, 3: accettazione della proposta di interpretazione di W.A. Bährens (1927.13); l’espressione deve fare riferimento a qualche frase proverbiale; il senso è che i topi leccano per disperazione le macine, perché non trovano niente altro da mangiare: s’intende, quindi, che a Roma, in fatto di unioni tra parenti, ci si deve contentare di poco (visto che erano proibite), con riferimento al fatto che Claudio aveva sposato una nipote
Zu Senecas Apocolocyntosis c. 8
spiegazione dell’espressione mures molas lingunt in LDS 8, 3: accettazione dell’interpretazione in senso osceno fornita da Hopfner (1925.14 ); proposta di correggere il tradito quia in atqui per mettere in rilievo la contrapposizione tra Atene e Alessandria da una parte e Roma dall’altra
Einzelne Stelle
correzioni a vari autori; relativamente a S. (p. 356) LDS 9, 2, con rimando a 1926.16
Warum hat Seneca die Apocolocyntosis geschrieben?
intenzioni di S. nello scrivere LDS: non vendetta per ragioni personali, ma difesa della patria e finalità educative nei confronti dei propri concittadini; confronto Augusto-Claudio
Varia
in LDS 6 leggere Mercuri municipem al posto di Marci municipem
Senecas Apocolocyntosis im Schulunterricht
utilità didattica di LDS: attraverso l’ironia senecana lo studente moderno impara ad apprezzare la storia
Zu Senecas Apokolocyntosis c. 8
correzioni e nota esegetica a LDS 8
Zu Senecas Apocolocyntosis
correzioni e note esegetiche a LDS
La satire de Sénèque sur la mort de l’empereur Claude (Apocolocyntosis)
introduzione sul giudizio di S. su Claudio e su questioni sollevate da LDS; traduzione polacca di LDS con commento