Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca

L. Annaei Senecae Oedipus Agamemnon Thyestes Hercules Oetaeus incerti poetae Octavia, recensuit Ioannes Viansino

Argomenti:

testo di DPS, GMM, THS, HOE e CTV con apparato critico; introduzione filologica 1965.139

Collana: Corpus scriptorum Latinorum Paravianum
Editore: in aedibus Io.Bapt. Paraviae et sociorum
Testo in latino:
Luogo: Augustae Taurinorum
Totale pagine: 384
Codice scheda: 1965.10
Parole chiave: Edizione
Opere citate: CTV; DPS; GMM; HOE; THS
Recensioni: Frassinetti, P&I VIII 1966, 82 | Venini, Ath XLIV 1966, 192-194 | Zwierlein, Gn XXXVIII 1966, 679-688; cf. anche 1966.59; 1967.11

Recherches sur la clausule du sénaire (trimètre) latin: les mots longs finaux

Argomenti:

i vocaboli molto lunghi sono utilizzati senza restrizione alcuna in fine di senario (trimetro) da molti poeti latini; sono però evitati da Accio, Terenzio, Cicerone e, soprattutto, da S., che ricorre ad essi solo per ottenere effetti stilistici particolari (104 clausole su 8000 versi circa)

Testo in latino: No
Rivista: REL
Numero rivista: XLII
Pagina rivista: 429-469
Codice scheda: 1964.78
Parole chiave: Lingua e stile
Opere citate: CTV; TRG

Sulla pretesta Octavia e le tragedie di Seneca

Argomenti:

discussione e confutazione della tesi di L. Herrmann (1958.7 ), secondo cui l’Aetna e CTV sarebbero opera di Lucilio, sulla base di riscontri interni; conclusione che CTV sia stata scritta agli inizi dell’età flavia, da un ammiratore e imitatore di S. che ne ha ripreso particolari tecnici e stilistici, luoghi comuni, immagini e frasi, sovrapponendovi una particolare predilezione fantastica

Testo in latino: No
Rivista: RCCM
Numero rivista: VI
Pagina rivista: 47-63
Codice scheda: 1964.73
Parole chiave: Autenticità
Opere citate: CTV; TRG

Un chapitre d’histoire littéraire aux XIVe et XVe siècles: “Seneca poeta tragicus”

in in 1964.16
Argomenti:

constatazione della reticenza su TRG nelle testimonianze antiche (Quintiliano, Agostino, Gerolamo, Prudenzio, Boezio); excursus sulla fortuna medievale di TRG attraverso analisi di mss. e testimonianze; apprezzamenti e giudizi critici a partire dal XIV e XV sec.; problema dell’inserimento della produzione teatrale nella biografia del filosofo

Testo in latino: No
Pagina rivista: 11-36
Codice scheda: 1964.62
Opere citate: CTV; DLG; PST; TRG

Sénèque et le théatre populaire pré-shakespearien

in in 1964.16
Argomenti:

il successo ottenuto in Inghilterra dalla Spanish tragedy risiede nell’assimilazione dell’elemento classico a quello autoctono e nella sua efficacia drammatica; nel teatro popolare pre-shakespiriano l’esempio di S. determina lo stile drammatico e la struttura tematica, ma non si riscontrano mai autentici prologhi senecani né la catastrofe sentimentale

Testo in latino: No
Pagina rivista: 175-187
Codice scheda: 1964.43
Parole chiave: Fortuna
Opere citate: CTV; TRG

Quid codex Vaticanus Latinus 1769 de Octavia praetexta ostendat

Argomenti:

le nove TRG autentiche in Città del Vaticano, BAV, Vat. lat. 1769 (N) con i medesimi titoli e nell’ordine in cui le presenta Firenze, Bibl. Laur., plut. XXXVII, 13 (Etruscus); aggiunta ad esse di CTV; che nel titolo del ms. si indichino nove e non dieci TRG è forse prova che CTV non era considerata autentica

Testo in latino: No
Rivista: Latin
Numero rivista: XI
Pagina rivista: 117-119
Codice scheda: 1963.16
Parole chiave: Autenticità
Opere citate: CTV

L'”Octavia”

Argomenti:

CTV posteriore alla morte di Nerone; aridità e freddezza compositiva rispetto a TRG; rapporti con le fonti storiche sull’epoca neroniana, soprattutto Tacito; in polemica con A. Santoro (1919.3 ), datazione di CTV a non dopo il 70: l’autore è un «ammiratore affezionato» di S.

Indice: I. La questione dell'autenticità, 5; II. Le fonti storiche, 20; III. La cronologia dell'Octavia, 66
Editore: Tipografia editrice U. Giardini
Testo in latino:
Luogo: Pisa
Totale pagine: 91
Codice scheda: 1934.32
Parole chiave: Autenticità, Fonti
Opere citate: CTV; PHD; TRG

Zur Textgestaltung und Erklärung der Praetexta Octavia

Argomenti:

in CTV 133 mantenere captat e considerare maritum aggettivo; in 195 le parole nempe praelatam sibi sono di Ottavia; in 611 mantenere mortis metu

Testo in latino: No
Personaggi: Ottavia
Rivista: WS
Numero rivista: L
Pagina rivista: 114-121
Codice scheda: 1932.22
Parole chiave: Critica testuale
Opere citate: CTV 131-133; 193-197; 609-612

Methods of introducing characters in Seneca’s tragedies

Argomenti:

esame delle presentazioni dei personaggi di TRG al loro ingresso in scena (per nome, per mezzo di monologo, soliloquio, menzione occasionale, richiamo, indicazione di parentela o professione)

Testo in latino: No
Personaggi: Euripide
Rivista: TAPhA
Numero rivista: LXI
Pagina rivista: xxxviii-xxxix
Codice scheda: 1930.20
Parole chiave: Teatro
Opere citate: CTV; TRG

La struttura simmetrica della Octavia

Argomenti:

simmetria di struttura nel trattamento di Ottavia e di Poppea: corrispondenza di situazioni (vv. 72 e 690) e parallelismo nei dimetri anapestici (vv. 201-222 e 762-779)

Testo in latino: No
Personaggi: Ottavia, Poppea Sabina
Rivista: BFC
Numero rivista: XXXV
Pagina rivista: 304-311
Codice scheda: 1928 1929.14
Parole chiave: Teatro
Opere citate: CTV 72; 201-222; 690; 762-779