Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca
Autore: Scarpat, Giuseppe
‘Contentis corporibus’ di Cicerone e ‘Non intenditur uirtus’ di Seneca”
Antologia senecana
introduzione su S.; antologia di CLM, DLG, NTR e PST con commento esegetico a piè p.
Cultura ebreo-ellenistica e Seneca
Due note alla Lettera 70 di Seneca
in PST 70, 2 interpretazione dell’espressione praenavigare vitam: mantenere il presente praenavigamus al posto del perfetto tradito praenavigavimus; in 70, 7 leggere sibi commodaret
Il pensiero religioso di Seneca e l’ambiente ebraico e cristiano, seconda edizione riveduta e aumentata
La lettera 65 di Seneca
testo, traduzione e commento di PST 65, in cui sono enunciati i grandi temi della filosofia di S.; studio dell’ultimo S., ovvero di un uomo che rinnega senza compromessi gli anni trascorsi inter vana studia
La lettera 65 di Seneca, II edizione
La religiosità di Seneca
esame della religiosità (eu)se/beia) e del credo teologico di S.; il Dio-logos; mistero della natura divina; l’uomo è parte della divinità e deve superare la sua natura mortale; credenze sull’Aldilà; ruolo dell’immagine della luce a significare l’innalzamento dell’uomo a Dio (“teologia della luce”); S. ha vissuto lo stoicismo con uno spirito di profonda religiosità
La vita è rapina (Sen. Ad Marc. 10, 4)
in MRC 10, 4 leggere con Lipsio rapina rerum omnium est (miseri nescitis?) et fuga vivere; motivo topico della brevità della vita; immagine della vita come fuga e rapina; doppio significato di tali termini
Nota a Sen. Nat. 2, 35
in NTR II, 35, 1 leggere excipiunt al posto di excidunt
Nota testuale a Seneca ot. I, 4
in OTI 1, 4 leggere senili manu al posto di eniti manu
Seneca, Lettere a Lucilio. Libro primo (epp. I-XII), testo, introduzione, versione e commento di Giuseppe Scarpat
testo di PST 1-12 secondo Reynolds (1965.4 ) con traduzione italiana a fronte e note (esegetiche, sintattiche e lessicali) a piè p.; introduzione premessa a ciascuna epistola, relativa a tema e fonti; giustificazione delle discordanze testuali nel commento (prospetto a pp. 307-308); indici delle parole latine, delle parole greche e dei passi senecani citati
Tre note senecane
In PST 71, 20 leggere rigidum quod est amplius intendi potest; in PST 72, 5 aliquando extrinsecus quo admoveatur mortalitatis intervenit; in PST 72, 9 mantenere la lezione impeditis
Tre note testuali alle Lettere di Seneca
correzioni a PST 7, 6; 11, 1. 5
Un passo guasto di Seneca: ep. 72, 6
In PST 72, 6 mantenere quem contro Reynolds che accoglie qui di Lipsio; leggere revocaverat al posto di advocaverat; semel in totum £sapiens$ sanatur al posto di £animus$ semel in totum sanatur, accolto da tutti gli editori da Mureto in poi