Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca

Annunzi e scene di annunzio nel teatro di L. Anneo Seneca

Argomenti:

il ruolo del nunzio e delle scene di annunzio in TRG: convenzionalità di una struttura ed innovazione; i nuntii che annunziano e quelli che non annunziano; confronti con i modelli greci

Testo in latino: No
Personaggi: Atreo, Edipo, Ercole, Tiresia
Totale pagine: 307-338
Rivista: Di
Numero rivista: LII
Codice scheda: 1981.29
Parole chiave: Teatro
Opere citate: DPS 530; 911-925; GMM 421-449; 896; HFU 709; HOE 533-534; 603-608; 658; 1617; 1683; 1715; MED 676; PHD 989-994; 1004; 1115-1116; THS 633-729; TRD 168; 1068; 1099-110

Il regista prima del traduttore. Un esempio: il prologo della Fedra di Seneca

Argomenti:

il traduttore di un testo teatrale deve porsi come un regista: lo dimostra la traduzione presentata di PHD 1-53, tentativo di reinventare le forme espressive in grado di restituire il delirio e lo spirito di S. tragico

Testo in latino: No
Rivista: Pan
Numero rivista: XIV
Pagina rivista: 119-125
Codice scheda: 1995.10
Parole chiave: Teatro, Traduzione
Opere citate: PHD 1-35

Il teatro di Seneca e la semiotica della follia

Argomenti:

i numerosi passi in TRG in cui la follia si manifesta attraverso segnali teatrali dimostrano che S. non si preoccupa di predisporre un testo letterario, dai contenuti sia pur profondi, ma procede a una riflessione teatrolo-gica, che incide soprattutto sui caratteri e sui livelli di comunicazione del testo

Testo in latino: No
Rivista: Di
Numero rivista: LIV
Pagina rivista: 117-125
Codice scheda: 1983 1985.23
Parole chiave: Teatro
Opere citate: TRG

L. Anneo Seneca, Le Troiane, traduzione di Filippo Amoroso

Editore: Istituto nazionale del dramma antico
Testo in latino: No
Luogo: Roma Siracusa
Totale pagine: 47
Codice scheda: 1981.15
Parole chiave: Traduzione
Opere citate: TRD
Note: cf. anche 1978.12

L’attribuzione dei vv. 166-167 delle Troiane di Seneca come soluzione di un problema drammaturgico

in Φιλίας χάριν. Miscellanea di studi classici in onore di Eugenio MANNI, a cura di M. José FONTANA, Maria Teresa PIRAINO e F. Paolo RIZZO, Giorgio Bretschneider, Roma 1980
Argomenti:

l’attribuzione di TRD 166-167 ad Agamennone (anziché 166 a Taltibio e 167 al coro) consente di ben inserire la scena del messaggero e il successivo alterco tra Pirro e Agamennone nel complesso della costruzione drammatica

Testo in latino: No
Personaggi: Agamennone, Pirro, Taltibio
Pagina rivista: 79-84
Codice scheda: 1980.12
Parole chiave: Esegesi, Teatro
Opere citate: TRD 166-167

Le Troiane di L. Anneo Seneca, introduzione, testo latino, traduzione italiana

Indice: Introduzione, 5; Parte prima, 19; Testo latino, 24; Traduzione italiana a fronte, 25
Editore: Istituto Nazionale del Dramma antico
Testo in latino:
Luogo: Siracusa
Codice scheda: 1978.12
Parole chiave: Edizione, Traduzione
Opere citate: Argomenti: introduzione di carattere generale; testo di TRD con traduzione italiana a fronte. TRD
Note: cf. anche 1981.15

Les Troyennes de Sénèque: dramaturgie et théâtralité

in Théâtre et spectacles dans l’antiquité, Actes du colloque de Strasbourg, 5-7 novembre 1981, «Travaux du centre de recherche sur le Proche-Orient et la Grèce antiques» VII, E.J. Brill, Leiden 1983
Argomenti:

identificazione di tutti gli elementi specificamente teatrali nelle parole, nei passaggi e nelle scene di TRD; la problematica della drammaturgia sottesa alla composizione di TRD

Testo in latino: No
Pagina rivista: 81-96
Codice scheda: 1983.24
Parole chiave: Teatro
Opere citate: TRD

Lo specifico teatrale della Medea di Seneca

Argomenti:

valenza spettacolare di MED: dualità e contrapposizioni mediate attraverso giochi di ombre e luci, posizione e spostamenti di Medea, didascalie interne, “spettacolo della parola”, allusioni dotte che mettono alla prova lo spettatore, come i quiz televisivi, gioco evocativo sui nomi dei personaggi, soprattutto su Medea, funzione scenica del coro; la teatralità di TRG è indipendente dai canoni del V sec. a.C. Personaggi: Aristotele; Euripide; Medea; Orazio

Testo in latino: No
Rivista: QCTC
Numero rivista: IV-V
Pagina rivista: 195-205
Codice scheda: 1986 1987.24
Parole chiave: Teatro
Opere citate: MED; TRG.
Note: discussione a pp. 204-205

Messa in scena di Seneca tragico

Argomenti:

percorso storico e linee di tendenza delle rappresentazioni di TRG in Italia e nei più importanti allestimenti europei: in Italia si identifica il periodo “dell’entusiasmo”, dal Dopoguerra fino agli anni ’60, quando si esaurisce la spinta e non si riesce a fondare una continuità; negli anni ’70 sollecitazioni di tipo teatrale si impadroniscono dei testi: è la fase “dell’appropriazione scenica”; segue un periodo di dieci anni “di consapevolezza”, data dal riconoscimento dell’intelligenza scientifica delle traduzioni

Testo in latino: No
Rivista: Di
Numero rivista: LXIII
Pagina rivista: 87-100
Codice scheda: 1993.20
Parole chiave: Fortuna, Teatro
Opere citate: TRG

Seneca uomo di teatro? Le Troiane e lo spettacolo

Argomenti:

proposta di lettura di TRG mirante a identificarne le possibilità spettacolari; analisi teatrale di TRG; relazioni del testo di TRD con la sua eventuale rappresentazione; traduzione italiana di TRD; testo di TRD (risultato delle scelte dell’autore sulla base delle edizioni precedenti e del dibattito critico); annotazioni relative alle problematiche drammaturgiche, letterarie, filologiche

Indice: I. Introduzione, 5; II. Le Troiane, 21; III. Troades, 59; IV. Annotazioni, 99; Bibliografia e abbreviazioni, 213
Collana: "Letteratura classica" XIII
Editore: Palumbo
Testo in latino:
Luogo: Palermo
Totale pagine: 221
Codice scheda: 1984.13
Parole chiave: Edizione, Teatro, Traduzione
Opere citate: TRD
Recensioni: Petruzziello, Orph VII 1986, 467-468

Spettacoli senecani nel ventesimo secolo: l’attività dell’Istituto Nazionale del Dramma Antico

in Atti dei convegni “Il mondo scenico di Plauto” e “Seneca e i volti del potere”, Bocca di Magra, 26-27 ottobre 1992; 10-11 dicembre 1993, «Pubblicazioni del Dipartimento di archeologia, filologia classica e loro tradizioni» CLX, Facoltà di Lettere, Università di Genova, Genova 1995
Argomenti:

TRG comincia a essere rappresentato negli anni Cinquanta; Ettore Paratore come promotore della rappresentazione del teatro senecano; fine degli anni Sessanta: rappresentazioni di singoli registi (P. Brook, L. Ronconi, M. Castri e F. Ricordi); anni Ottanta: attenzione scientifica e iniziative del teatro pubblico; l’esperienza delle rappresentazioni nel teatro di Segesta.

Testo in latino: No
Pagina rivista: 219-224
Codice scheda: 1995.27
Parole chiave: Fortuna, Teatro
Opere citate: TRG